AboutKidsHealth for Teens

 

 

Personal care after scoliosis surgeryPPersonal care after scoliosis surgeryPersonal care after your scoliosis surgeryEnglishOrthopaedics/MusculoskeletalChild (0-12 years);Teen (13-18 years)Vertebrae;SpineMuscular system;Skeletal systemConditions and diseasesTeen (13-18 years)NA2008-06-01T04:00:00ZJanet Ahier, RN, BScN, MN, ONC;Sandra Donaldson, BA;Stephen Lewis, MD, MSc, FRCSC;James G. Wright, MD, MPH, FRCSC6.0000000000000076.00000000000001073.00000000000Flat ContentHealth A-Z<p>After scoliosis surgery, there are some personal care issues you may be faced with. Read the experiences of other teens that also had scoliosis surgery.</p><h3> <a href="#menstrual">Your menstrual period</a> </h3><h3> <a href="#backdressing">Your back dressing</a> </h3><h3> <a href="#diet">Your diet</a> </h3><h3> <a href="#bowelbladder">Bowel and bladder function</a> </h3><h3> <a href="#standsitwalk">Standing, sitting, and walking</a> </h3><h3> <a href="#paincontrol">Pain control</a> </h3><h3> <a href="#breathingexercises">Coughing and deep breathing exercises</a></h3>
Soins personnelsSSoins personnelsPersonal care after your scoliosis surgeryFrenchOrthopaedics/MusculoskeletalChild (0-12 years);Teen (13-18 years)Vertebrae;SpineMuscular system;Skeletal systemConditions and diseasesTeen (13-18 years)NA2008-06-01T04:00:00ZJanet Ahier, RN, BScN, MN, ONC;Sandra Donaldson, BA;Stephen Lewis, MD, MSc, FRCSC;James G. Wright, MD, MPH, FRCSC6.0000000000000076.00000000000001073.00000000000Flat ContentHealth A-Z<h3> <a href="#menstrual">Les menstruations</a></h3><h3> <a href="#backdressing">Pansement du dos</a></h3><h3> <a href="#diet">Alimentation</a></h3><h3> <a href="#bowelbladder">Fonction intestinale et vésicale</a></h3><h3> <a href="#standsitwalk">Se lever, s’asseoir et marcher</a></h3><h3> <a href="#paincontrol">Contrôle de la douleur</a></h3><h3> <a href="#breathingexercises">Exercices de toux et de respiration profonde</a></h3>

 

 

Soins personnels2798.00000000000Soins personnelsPersonal care after your scoliosis surgerySFrenchOrthopaedics/MusculoskeletalChild (0-12 years);Teen (13-18 years)Vertebrae;SpineMuscular system;Skeletal systemConditions and diseasesTeen (13-18 years)NA2008-06-01T04:00:00ZJanet Ahier, RN, BScN, MN, ONC;Sandra Donaldson, BA;Stephen Lewis, MD, MSc, FRCSC;James G. Wright, MD, MPH, FRCSC6.0000000000000076.00000000000001073.00000000000Flat ContentHealth A-Z<h3> <a href="#menstrual">Les menstruations</a></h3><h3> <a href="#backdressing">Pansement du dos</a></h3><h3> <a href="#diet">Alimentation</a></h3><h3> <a href="#bowelbladder">Fonction intestinale et vésicale</a></h3><h3> <a href="#standsitwalk">Se lever, s’asseoir et marcher</a></h3><h3> <a href="#paincontrol">Contrôle de la douleur</a></h3><h3> <a href="#breathingexercises">Exercices de toux et de respiration profonde</a></h3><h2 id="menstrual">Les menstruations</h2><p>La plupart des adolescentes auront leurs menstruations à peu près au moment où les opérations sont prévues. C’est une réaction normale au stress. </p><p>Tu pourrais avoir peur d’avoir tes menstruations pendant que tu es à l’hôpital, où tu ne serais pas capable de prendre soin de toi-même comme tu le fais habituellement. Ne t’inquiète pas. Les infirmières sont très habituées à ce genre de situation et feront tout ce qu’elles peuvent pour te rendre confortable. Il y a des serviettes sanitaires à l’hôpital, mais tu peux apporter les tiennes si tu le souhaites. Tu ne pourras cependant pas utiliser de tampons.</p><p> <em>« J’ai eu mes règles le soir avant l’opération, à l’hôtel. Tout le monde disait que c’était à cause du stress, mais c’est en fait la journée où je devais les avoir. Une fois à la maison, je n’ai pas eu mes règles un mois. »</em></p><p> <em>« J’ai eu mes règles tout de suite après l’opération, à l’hôpital, même si je les avais eues deux semaines avant. Ce n’était pas difficile à gérer parce que les infirmières aidaient beaucoup. Elles m’ont rendue très confortable, même si j’étais vraiment gênée parce que je ne pouvais rien faire moi-même. Elles m’ont vraiment aidée et ont agit davantage comme une amie. »</em></p><h2 id="backdressing">Pansement du dos</h2><p>Le chirurgien utilisera des points de suture pour fermer l’incision. Si les points sont internes, soit sous la peau, ils se dissoudront d’eux-mêmes. Si les points sont externes, il faudra les enlever dans les sept à dix jours qui suivront. </p><p>Les Steri-Strips, qui ressemblent à de petits morceaux de rubans, seront placés sur l’incision pour la garder droite pendant la guérison. Ton dos sera couvert d’un grand pansement épais qui restera en place pendant environ deux jours. L’infirmière retirera le pansement le plus grand et le remplacera avec un pansement beaucoup plus petit. Ce petit pansement sera retiré juste avant que tu quittes l’hôpital.</p><p>Les Steri-Strips ont tendance à sécher et à se décoller d’eux-mêmes. Parfois, les Steri-Strips resteront collés au dos. L’idéal est de les enlever après avoir pris une douche. Assure-toi que les Steri-Strips sont mouillés avant que ton père ou ta mère les enlève. Ça ressemble beaucoup au retrait d’un pansement.</p><p> <em>« C’était assez déplaisant quand les infirmières ont enlevé le grand pansement du dos. Mais une fois enlevé, c’était comme un grand poids qu’on m’avait enlevé des épaules. Le pansement ne m’empêchait pas de dormir. C’était juste un peu bizarre. »</em></p><h2 id="diet">Alimentation</h2><p>Immédiatement après l’opération, tu ne pourras pas manger ni boire. Il faudra attendre un certain temps pour que ton estomac et que tes intestins se rétablissement de l’anesthésie. La première journée après l’opération, tu pourras croquer des cubes de glace et prendre des gorgées d’eau. </p><p>Peu de temps après, tes intestins commenceront à se « réveiller ». Tu commenceras à avoir des gaz, et l’infirmière pourra entendre la motilité des intestins en écoutant l’abdomen avec un stéthoscope. À ce moment, tu pourras manger du bouillon, des jus clairs ou de la gelée. Tu retrouveras ton alimentation normale graduellement avant de retourner à la maison. </p><h2 id="bowelbladder">Fonction intestinale et vésicale</h2><p>Un tube appelé cathéter Foley demeure installé dans ta vessie pendant les trois à quatre jours qui suivront l’opération. Le cathéter videra la vessie, pour que tu n’aies pas à aller à la salle de bains. Une fois le cathéter enlevé, tu pourras uriner par toi-même.</p><p>C’est important de boire de l’eau continuellement.</p><p>L’anesthésie et les médicaments contre la douleur ralentissent grandement le mouvement de l’estomac et des intestins. Par conséquent, tu ne pourras probablement pas aller à la selle pendant quatre à cinq jours. Il est fort probable que tu seras ballonné et que tu aies beaucoup de gaz. C’est une réaction normale. Le médecin voudra s’assurer que l’estomac et les intestins fonctionnent normalement avant que vous ne retourniez à la maison. Cela signifie qu’il faudra que tu ailles à la selle avant de quitter l’hôpital. L’infirmière peut te donner un laxatif ou un suppositoire si tu es constipé.</p><p>Une fois que l’infirmière ou le médecin l’autorise, c’est important de boire de l’eau continuellement, car cela prévient les infections urinaires et la constipation. Le fait de se lever et de marcher aide aussi à évacuer les gaz, à réduire le ballonnement et à prévenir la constipation.</p><p> <em>« J’ai commencé à boire de l’eau trois à quatre jours après l’opération, mais on m’a donné de la glace en attendant. Les infirmières m’ont donné un laxatif le jour avant le retrait du cathéter et de la pompe. Il a immédiatement fait effet. Je n’ai pas été constipé. »</em></p><h2 id="standsitwalk">Se lever, s’asseoir et marcher</h2><p>La plupart des adolescents s’assoiront dans le lit et se lèveront la première journée après l’opération. Ils passent ces étapes graduellement, puisqu’ils pourraient se sentir étourdis la première fois qu’ils s’assoient. C’est une réaction normale. Il faut un certain temps pour que le corps s’habitue à passer de la position couchée pendant plusieurs jours à la position debout.</p><p>Tu progresseras jusqu’à marcher de courtes distances, pour aller à la salle de bains. Par après, des distances plus longues, comme marcher le long du corridor, pourront être tolérées. La plupart des adolescents qui ont été opérés pour la scoliose trouvent qu’ils se sentent mieux quand ils se lèvent et marchent. Quand tu retourneras à la maison, tu pourras te lever du lit et y entrer par toi-même.</p><p> <em>« La première journée après l’opération, ils viennent te dire de sortir du lit, et tu trouves que ce sont facilement les personnes les plus méchantes que tu aies jamais rencontrées. Mais c’est en fait la meilleure chose à faire. S’asseoir fait plus mal que se coucher. Les meilleures choses à faire quand on a mal, c’est de s’étendre ou de marcher. »</em></p><h2 id="paincontrol">Contrôle de la douleur</h2><p>Tu utiliseras la pompe au cours des trois premiers jours qui suivront l’opération. Habituellement, au quatrième jour, on passe de la pompe aux médicaments oraux (ce ne sont pas tous les patients qui prennent des pilules. De cette manière, les médecins et infirmières peuvent savoir que la douleur peut être bien contrôlée avant le retour à la maison. Avant cela, tu dois pouvoir gérer sa douleur en prenant les médicaments par la bouche au lieu d’un IV.</p><h2 id="breathingexercises">Exercices de toux et de respiration profonde</h2><p>La plupart des gens ont tendance à ne pas respirer profondément quant ils ont mal. Cependant, il est important que tu prennes des respirations profondes et que tu tousses pour ouvrir et dégager les voies respiratoires. Cela aide aussi à éviter que les lobes inférieurs des poumons ne se remplissent pas d’eau. Parfois, une infirmière ou un physiothérapeute donnent un appareil d’aide respiratoire, qui t’encourage à respirer profondément. <br></p>https://assets.aboutkidshealth.ca/AKHAssets/personal_care_after_scoliosis_surgery.jpg