AboutKidsHealth for Teens

 

 

Coping with the changesCCoping with the changesCoping with the changes after scoliosis surgeryEnglishOrthopaedics/MusculoskeletalChild (0-12 years);Teen (13-18 years)Vertebrae;SpineMuscular system;Skeletal systemConditions and diseasesTeen (13-18 years)NA2008-06-01T04:00:00ZJanet Ahier, RN, BScN, MN, ONC;Sandra Donaldson, BA;James G. Wright, MD, MPH, FRCSC000Flat ContentHealth A-Z<p>After scoliosis surgery, you may find routine activities difficult for a while. Learn about some coping strategies that may be useful during this time.</p><h3>The car ride home<br></h3><ul><li>Make sure to take pain medication before you leave the hospital.</li><li>Sit in the front seat. Generally you can make more adjustments to this seat to make things more comfortable for you.</li><li>Bring some pillows with you to help prop yourself up. It may help to hold one pillow in front of you, against your stomach and chest. </li></ul>
Comment gérer les changementsCComment gérer les changementsCoping with the changes after scoliosis surgeryFrenchOrthopaedics/MusculoskeletalChild (0-12 years);Teen (13-18 years)Vertebrae;SpineMuscular system;Skeletal systemConditions and diseasesTeen (13-18 years)NA2008-06-01T04:00:00ZJanet Ahier, RN, BScN, MN, ONC;Sandra Donaldson, BA;James G. Wright, MD, MPH, FRCSC000Flat ContentHealth A-Z<p>Après une opération pour la scoliose, tu pourrais trouver difficile de reprendre tes activités quotidiennes pour un certain temps. Voici des stratégies d’adaptation qui pourraient être utiles pendant cette période.</p><h3>Le retour à la maison en voiture</h3><ul><li>Assure-toi de prendre des médicaments contre la douleur avant de quitter l’hôpital. </li><li>Assoie-toi en avant. En général, il est possible d’ajuster ce siège davantage pour que tu sois plus confortable.</li><li>Apporte des oreillers pour un bon support. Ça pourrait aider si tu installes un oreiller contre ton ventre et ta poitrine.<br></li></ul>

 

 

Comment gérer les changements2805.00000000000Comment gérer les changementsCoping with the changes after scoliosis surgeryCFrenchOrthopaedics/MusculoskeletalChild (0-12 years);Teen (13-18 years)Vertebrae;SpineMuscular system;Skeletal systemConditions and diseasesTeen (13-18 years)NA2008-06-01T04:00:00ZJanet Ahier, RN, BScN, MN, ONC;Sandra Donaldson, BA;James G. Wright, MD, MPH, FRCSC000Flat ContentHealth A-Z<p>Après une opération pour la scoliose, tu pourrais trouver difficile de reprendre tes activités quotidiennes pour un certain temps. Voici des stratégies d’adaptation qui pourraient être utiles pendant cette période.</p><h3>Le retour à la maison en voiture</h3><ul><li>Assure-toi de prendre des médicaments contre la douleur avant de quitter l’hôpital. </li><li>Assoie-toi en avant. En général, il est possible d’ajuster ce siège davantage pour que tu sois plus confortable.</li><li>Apporte des oreillers pour un bon support. Ça pourrait aider si tu installes un oreiller contre ton ventre et ta poitrine.<br></li></ul><h3>Dormir<br></h3><ul><li>Roule une couverture ou achète un long oreiller que tu placeras derrière toi quand tu dors sur le côté. Tu faisais probablement quelque chose comme ça quand tu étais à l’hôpital. </li><li>Tu n’as pas besoin d’un lit d’hôpital à la maison. Utilise ton propre lit; ton corps y est habitué. </li><li>Quand tu sors du lit, couche-toi sur le côté et ensuite, pousses-toi jusqu’à ce que tu sois assis. Ensuite, utilise tes mains et tes bras pour te lever. </li><li>Il pourrait être difficile de trouver le sommeil. Instaure une routine et essaie de la respecter.</li><li>Aies un livre ou de la musique douce à la porte de la main au cas où tu te réveilles au milieu de la nuit. </li></ul><h3>Dans la douche</h3><ul><li>Garde l’incision au sec jusqu’à ce qu’elle soit complètement sèche.</li><li>Place une serviette sur l’incision, parce que la pression de l’eau peut être douloureuse.</li><li>Utilise un banc dans la douche au cas où tu te sens faible ou fatigué.</li><li>Utilise de l’eau tiède. La chaleur peut te faire sentir faible.</li><li>N’utilise pas du savon parfumé ou exfoliant. Utilise du savon pour bébés.</li><li>Ne laisse pas du shampoing ou du revitalisant couler sur l’incision, puisque ça pourrait pincer.</li><li>Assure-toi que quelqu’un est près de la salle de bain au cas où tu aurais besoin d’aide.</li></ul><h3>Changements corporels</h3><ul><li>Cela pourrait prendre quelques semaines ou quelques mois avant que ton corps se sente à l’aise dans sa nouvelle forme. Sois patient avec ton corps et porte des vêtements confortables. </li><li>Ton appétit et ton système digestif peuvent ne pas être revenus à la normale encore. Mange de petits repas toutes les deux heures et bois beaucoup de liquide. </li><li>Pour les filles, l’opération peut perturber le cycle menstruel. La plupart des filles ont leurs règles au moment de l’opération et ensuite sautent un mois. Les choses reviennent habituellement à la normale après un ou deux cycles. </li><li>Tu te sentiras raide et il se peut que tu aies mal. Lève-toi et bouge, ou marche un peu. Le mouvement fera du bien. </li></ul> <br>https://assets.aboutkidshealth.ca/AKHAssets/coping_with_the_changes.jpg